ค้นหา
รายการที่พบทั้งหมด 44,148 รายการ
ชื่อผู้แต่ง -
ชื่อเรื่อง ศิลปานุสรณ์ เขียน ยิ้มศิริ
ครั้งที่พิมพ์ -
สถานที่พิมพ์ กรุงเทพฯ
สำนักพิมพ์ อมรินทร์การพิมพ์
ปีที่พิมพ์ ๒๕๒๒
จำนวนหน้า ๘๘ หน้า : ภาพประกอบ
ISBN -
เลขเรียกหนังสือ ๗๐๙.๕๙๓ ศ ๕๒๕
เลขทะเบียนหนังสือ 030546
หมายเหตุ -
หนังสือศิลปานุสรณ์ เขียน ยิ้มศิริ เล่มนี้ เป็นการจัดนิทรรศการแสดงผลงานของ อาจารย์เขียน ยิ้มศิริ อดีตผู้รักษาการ คณะบดี คณะจิตรกรรม ประติมากรรม และภาพพิมพ์ มหาวิทยาลัยศิลปากร ซึ่งนิทรรศการพิเศษนี้นอกจากแสดงผลงานยกย่องเกียรติคุณของศิลปินแล้ว ยังมุ่งหวังให้เป็นแรงดลใจแก่อนุชนและผู้สนใจศิลปกรรมไทยได้ศึกษาและชื่นชมอีกด้วย
ชื่อผู้แต่ง กองวัฒนธรรม สำนักงานปลัดกระทรวง กระทรวงศึกษาธิการ
ชื่อเรื่อง วารสารวัฒนธรรมไทย (ปีที่ ๔ ฉบับที่ ๑๑ มกราคม ๒๕๐๘)
พิมพ์ครั้งที่ -
สถานที่พิมพ์ พระนคร
สำนักพิมพ์ โรงพิมพ์สำนักทำเนียบนายกรัฐมนตรี
ปีที่พิมพ์ ๒๕๐๘
จำนวนหน้า ๖๘ หน้า
รายละเอียด
วารสารวัฒนธรรมไทย วารสารรายเดือน ของกองวัฒนธรรม สำนักงานปลัดกระทรวงศึกษาธิการ ฉบับบนี้ เป็นปีที่ ๔ ฉบับที่ ๑๑ มกราคม ๒๕๐๘ มีเรื่องที่น่าสนใจ เช่น การศึกษาเรื่องราวในสมัยสุโขทัย แว่นวรรณกรรม “ เรื่องของคำบางคำ” ทฤษฎีการปฏิบัติดนตรีไทย เมืองไทยเป็นสุขและปลอดภัยสำหรับชาวต่างประเทศ เพลงรักครั้งพุทธกาล บัวบาท พวงมาลัยเจ็ดสี อันเนื่องมาจากวรรณคดี เรื่อง “การบูชายัญ” บันทึกจากเมืองเหนือเรื่อง “เวียงสีทอง” เศรษฐีมหาเศรษฐี , เพลงไทยในวรรณคดี เรื่องอิเหนา ขุนช้างขชุนแผนและศูนย์ชุมนุมส่งเสริมวัฒนธรรมไทย
ได้มาจากวัดห้วยสะพาน ต.หนองโรง อ.พนมทวน จ.กาญจนบุรี เมื่อวันที่ 18 มีนาคม 2533
ในดวงใจนิรันดร์: Nai Duang Chai Niran(Still on My Mind)
เพลงพระราช นิพนธ์ลำดับที่ 37
เพลงพระราชนิพนธ์ลำดับที่ 37 ทรงพระราชนิพนธ์ในพุทธศักราช 2508 พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงพระราชนิพนธ์คำร้องเป็นภาษาอังกฤษด้วยพระองค์เองเป็นเพลงแรก ต่อมาทรงพระกรุณาโปรดเกล้าฯ ให้ศาสตราจารย์ ดร. ประเสริฐ ณ นคร ประพันธ์คำร้องภาษาไทยถวาย
Royal Composition Number 37
The thirty-seventh royal musical composition was written in 1965. It was the first tune to which His Majesty wrote the English lyrics himself. He later asked Professor Dr. Prasert Na Nagara to write the Thai lyrics.
วันจันทร์ที่ ๒๗ มกราคม ๒๕๖๓ นางชุติมา จันทร์เทศ ภัณฑารักษ์ชำนาญการพิเศษ รักษาราชการแทนผู้อำนวยการสำนักศิลปากรที่ ๑๐ นครราชสีมา เข้าร่วมประชุมคณะทำงานกลั่นกรองและให้คำปรึกษาเกี่ยวกับการก่อสร้างอาคารภายในบริเวณขอบเขตพื้นที่เมืองเก่านครราชสีมา ครั้งที่ ๑/๒๕๖๓ ณ ห้องประชุมมูลนิธิท้าวสุรนารี ชั้น ๑ ศาลากลางจังหวัดนครราชสีมา โดยมีนายสมเกียรติ วิริยะกุลนันท์ โยธาธิการและผังเมืองจังหวัดนครราชสีมา เป็นประธานในการประชุม
เทศกาลศิลปะเทียนนานาชาติ จากศิลปิน 9 ชาติ ณ พิพิธภัณฑสถานแห่งชาติ อุบลราชธานี ระหว่างวันที่ 20 กรกฎาคม ถึง 5 สิงหาคม 2555 พบศิลปินชาวต่าง
จาก 9 ประเทศ ที่มาแกะสลักเทียนในบริเวณสนาม พิพิธภัณฑสถานแห่งชาติ อุบลราชธานี (เรียงจากศิลปินคนซ้ายไปทางขวา)
1. Mr. Om khattri ศิลปินจากประเทศเนปาล ผลงานการแกะสลัก คือ ความสงบ
2. Mr. Surachart Palasak ศิลปินจากประเทศไทย ผลงานที่แกะสลัก คือ ความงอกงามแห่งศรัทธา
3. Mr. Oleksandr Matsiuk ศิลปินจากประเทศยูเครน ผลงานการแกะสลัก คือ สตรีกับตะวัน
4. Mr. Ayla Turan ศิลปินจากประเทศตุรกี ผลงานการแกะสลัก คือ หอคอยลึกลับ
5. Mr. Hou Lien Chin ศิลปินจากประเทศไต้หวัน ผลงานการแกะสลัก คือ ซับซ้อน 1
6. Miss Susanne Paucker ศิลปินจากประเทศเยอรมันนี ผลงานการแกะสลัก คือ แปลงร่าง
7. Mr. Bogdan Adrian Lefter ศิลปินจากประเทศโรมาเนีย ผลงานการแกะสลัก คือ ดวงดาวแห่งชีวิต
8. Mr. Fabian Rucco ศิลปินจากประเทศอาเจนติน่า ผลงานการแกะสลัก คือ บินอย่างไร
9. Mr. Yoshinori Ishihara ศิลปินจากประเทศญี่ปุ่น ผลงานการแกะสลัก คือ ฟุโดเมียวโอ หรือ พระอจลนาถ
ดาวน์โหลด : รายงานการดำเนินงานกองทุนส่งเสริมงานจดหมายเหตุ ประจำปี พ.ศ. ๒๕๕๘
หอสมุดแห่งชาติเฉลิมพระเกียรติฯ นครพนม ได้เข้าร่วมงาน Creative Fine Arts 2014 วันที่ 26-28 สิงหาคม 2557 ณ บึงพลาญชัย จังหวัดร้อยเอ็ด มีกิจกรมต่างๆที่น่าสนใจเยอะแยะมากมายให้เข้าร่วมร่วม
เป็นหนังสือรวบรวมบทดอกสร้อย ซึ่งเป็นการละเล่นอย่างหนึ่งมีมาแต่สมัยโบราณเมื่อถึงฤดูน้ำหลาก หรือเทศกาลทอดกฐิน ทอดผ้าป่า ผู้มีบรรดาศักดิ์มักพาบริวารพร้อมโทนทับกรรับฉิ่ง พร้อมสำรับ ลงเรือไปเที่ยว เมื่อไปพบปะกับเรือลำอื่นก็ร้องลำนำโต้ตอบกันไปมา เป็นการละเล่นที่เรียกว่า ดอกสร้อย ซึ่งผิดกับการเล่นสักวาตรงที่ ดอกสร้อยเล่นแค่ 2 วง ชายหนึ่งวง หญิงหนึ่งวง มีบทร้องยากกว่าสักวา ส่วนสักวาจะเล่นกี่วงก็ได้และมีบทร้องง่ายกว่าดอกสร้อย