- ย้อนกลับ
- ประชุมปกรณัม ภาคที่ ๑ นิทานอิหร่านราชธรรมสิบสองเรื่อง
ชื่อผู้แต่ง -
ชื่อเรื่อง ประชุมปกรณัม ภาคที่ ๑ นิทานอิหร่านราชธรรมสิบสองเรื่อง
ครั้งที่พิมพ์ -
สถานที่พิมพ์ พระนคร
สำนักพิมพ์ โรงพิมพ์ภักดีประดิษฐ
ปีที่พิมพ์ ๒๕๐๐
จำนวนหน้า ๑๕๐ หน้า
หมายเหตุ พิมพ์เป็นที่ระลึกในงานฌาปนกิจศพ นางเสงี่ยม เพ็ชรไชย
นิทานพวกนี้เป็นนิทานแขก จะเรียกชื่อเรื่องหนังสือในภาษาแขกว่ากระไรหาทราบไม่ แต่ไทยเราเรียกกันมาว่า “เรื่องสิบสองเหลี่ยม” เข้าใจว่าได้ต้นฉบับเดิมเข้ามาแปลเป็นภาษาไทยครั้งแต่กรุงศรีอยุธยาเป็นราชธานี ตัวนิทานเองสังเกตดูมักเป็นนิทานว่าด้วยครั้งพวกอิหร่านมีอำนาจปกครองทั้งประเทศเปอร์เซียแลประเทศอิรัค เป็นเรื่องนิทานทางอินเดียก็มีบ้าง พวกแขกชาวเปอร์เซียรวบรวมแต่งขึ้น สมเด็จพระนารายณ์ฯ ได้โปรดให้แปลออกเป็นภาษาไทยครั้งนั้น
![Star vote.](https://finearts.go.th/images/icons/star.png)
![Star vote.](https://finearts.go.th/images/icons/star.png)
![Star vote.](https://finearts.go.th/images/icons/star.png)
![Star vote.](https://finearts.go.th/images/icons/star.png)
![Star vote.](https://finearts.go.th/images/icons/star.png)
(จำนวนผู้เข้าชม 430 ครั้ง)